El Agente Topo

EQUIPO TÉCNICO | CREW

Dirección | Direction: Maite Alberdi
Productoras | Production company: Chile (Micromundo), Estados Unidos (Motto Pictures), Alemania ( Sutor Kolonko), Países Bajos (Volya Films) y España (Malvalanda)

DATOS DE PRODUCCIÓN | PRODUCTION INFORMATION

Lugar de rodaje | Shooting Place: Chile
Año de producción | Year of production: 2020

SINOPSIS | SYNOPSIS

Rómulo, un investigador privado, recibe de parte de una clienta el encargo de investigar sobre el estado de salud de su madre, quien vive en un asilo. Para llevar a cabo la misión contrata a Sergio, un hombre viudo de 83 años quien debe internarse en el asilo como un agente topo. Allí, Sergio lucha por cumplir su misión mientras inevitablemente, emplea a involucrarse en la vida de las residentes de ese hogar.

PREMIOS | AWARDS

  • Nominado Mejor Documental Premios Oscars
  • Premio Europeo del Público Sección Perlas Festival de Cine de San Sebastián
  • Premio Ariel a Mejor Película Iberoamericana
  • Premio Platino a la mejor Película Documental y Premio Platino al cine y educación en valores
  • Nominado a Mejor Película Iberoamericana Premios Goya
  •  Selecciónado Mejor Documental Internacional Festival de Sundance
  • Nominado a Mejor Documental Independent Spirit Awards
     

Madre, el cortometraje

EQUIPO | TÉCNICO CREW

Dirección | Direction: Rodrigo Sorogoyen.
Guión | Script: Rodrigo Sorogoyen.
Fotografía | Photography : Alejandro de Pablo.

EQUIPO ARTÍSTICO | CAST

MARTA NIETO, BLANCA APILANEZ, ÁLVARO BALAS.

DATOS DE PRODUCCIÓN | PRODUCTION INFORMATION

Año de producción | Year of production: 2017
Productora | Production Company: Caballo Films, Malvalanda y Apache Films.

SINOPSIS | SYNOPSIS

Una madre soltera recibe la llamada de su hijo de siete años que está de vacaciones con el ex marido de ella por el País Vasco francés. Al principio la llamada es motivo de alegría, pero pronto se convierte en una horrible pesadilla cuando el niño le dice que no encuentra a su padre el cuál se ha ido hace ya un rato.

An everyday conversation between Marta and her mother turns into a tragic race against the clock, when Marta receives a phone call from her son.

PREMIOS | AWARDS

  • Nominado a Best Live Action Short Film Academy Awards – Oscars 2019
  • Mejor cortometraje de Ficción Premios Goya 2018
  • Mejor cortometraje cinematográfico Premios José María Forqué 2018
  • Gran Premio del Jurado IMBD Pro Miami short film festival

Ganador de 106 premios entre los que destacan:

  • Audience Choice Award and Best Drama Short New York City Short Film Festival
  • Best Dramatic Short San Francisco Frozen Film Festival
  • Mejor Cortometraje de Ficción y Premio del Público Firm Film Festival
  • Prize in category Crime/Thriller Film Leben Festival
  • Premio mejor cortometraje, guion, mejor director y mejor actriz Premios Fugaz
  • Premio del jurado Mejor Actriz Marta Nieto Certamen de Cortometrajes Ciudad de la Línea
  • Premio del jurado al Mejor Cortometraje Festival de Cine Inclusivo
  • Mejor corto, mejor dirección y mejor actriz Festival de Cine de Piélagos – Cortos
  • Premio del Jurado y Premio del público Redondela en curto
  • Mejor Interpretación femenina Festival Ginés en Corto
  • Premio del público Houston Latino Film Festival – Shorts
  • Premio del público Vilnius International Film Festival
  • Prix de la critique Regard Saguenay Short Festival – Shorts
  • Best Film – Grand Jury Award L’ombre d’un court Short Festival
  • Director´s choice winner Taos Shortz Film Fest
  • Mejor cortometraje de ficción Festival de Cortometrajes de Bujaraloz
  • Mejor cortometraje Festival de Vitoria-Gasteiz – Cortada
  • Mejor guion, actriz, cortometraje y dirección Festival Cortopilar
  • Mejor director y Mejor Actriz para Marta Nieto Festival de Vila-Real- Cineculpable
  • Mejor cortometraje y Mejor Fotografía Festival de Cortos Villa de la Orotava
  • Mejor cortometraje y Mejor Actriz Festival de Cine de Almería
  • Premio Especial Jurado Joven Certamen de Cortometrajes Ciudad de Soria
  • Mejor Dirección y Premio del Público Muestra de cortometrajes de Pasaia
  • Premio del Público y Premio Comunidad de Madrid Festival de Cine de Alcalá de Henares Alcine
  • Mejor Cortometraje Festival Audiovisual Asier Errasti- Eibar
  • Mejor Dirección y Mejor Corto exaequo Mostra de Curtas Vila de Noia
  • Primer Premio, Mejor Dirección y Mejor Guion Festival de Cortos de Boadilla del Monte
  • Best Short Film Evolution Mallorca Film Festival-Shorts
  • Seleccionado Austin Film Festival
  • Seleccionado Festival Internacional de Cine Abycine
  • Mejor Cortometraje Certamen de Cortos Arnedo Octubre Corto
  • Premio Mejor Sonido Festival de Cine de Madrid PNR
  • Seleccionado Festival Internacional de Cine Abycine
  • Seleccionado Toronto International Film Festival
  • Seleccionado Heartland Film Festival
  • Primer premio y Mejor actriz Certamen de Creación Audiovisual de Cabra
  • Mejor guion, mejor actriz y mejor sonido Festival Villamayor de Cine FEC
  • Mejor actriz Festival de cortos de Rivadedeva
  • Premio Illes en Curt Festival de Cine de Menorca
  • Primer Premio Festival de Cine de Elche
  • Segundo Premio Mejor Cortometraje y Mejor Actrix Festival de Cine L´ Alfás del Pi
  • Premio Mejor Cortometraje Sección Videozinema Festival de Cortometrajes de Caostica
  • Premio Mejor Cortometraje Nacional, Dirección y Actriz Festival de Cine de Alicante
  • Premio Madrid en Corto 19 Semana del Cortometraje de la Comunidad de Madrid
  • Primer Premio Telemadrid y Mejor Interpretación Femenina/LaOtra 19 Semana del Cortometraje de la Comunidad de Madrid.
  • Biznaga de Plata Premio del público y Mejor Actriz Festival de Cine de Málaga
  • Premio del Jurado a la Mejor Fotografía Festival de Cine de Medina del Campo

Madre, el largometraje

EQUIPO TÉCNICO | CREW

Dirección | Direction: Rodrigo Sorogoyen
Producción ejecutiva | Executive Production: María del Puy Alvarado
Producción | Producers: María del Puy Alvarado, Rodrigo Sorogoyen, Ibon Cormenzana, Ignasi Estapé
Productoras | Production company: Malvalanda SL, Caballo Films, Arcadia Motion Pictures, Amalur Pictures AIE
Guión | Script: Rodrigo Sorogoyen e Isabel Peña
Fotografía | Photography : Álex de Pablo
Montaje | Editing: Alberto del Campo

EQUIPO ARTÍSTICO | CAST

Elena: Marta Nieto
Joseba: Álex Brendemühl
Jean: Jules Porier

DATOS DE PRODUCCIÓN | PRODUCTION INFORMATION

Lugar de rodaje | Shooting Place: Madrid, Vieux-Boucau
Año de producción | Year of production: 2018

SINOPSIS | SYNOPSIS

Hace diez años que Elena, recibió una llamada en la que Iván, su hijo de seis años, le decía que estaba perdido en una playa de Francia y que no encontraba a su padre. Fue lo último que supo de él. Ahora Elena vive en esa playa, trabaja de encargada en un restaurante y está empezando a salir de ese oscuro túnel donde para permanecido anclada todo este tiempo.

Ten years ago, Elena received a call in which Ivan, her six-year-old son, told her that he was lost on a beach in France and that he could not find his father. It was the last thing he knew about him. Now Elena lives on that beach, works as a manager in a restaurant and is starting to leave that dark tunnel where she stayed anchored all this time.

PREMIOS | AWARDS

  • Mejor Actriz Sección Orizzonti para Marta Nieto Biennale de Venezia
  • Mejor Actriz para Marta Nieto Premios Forqué
  • Mejor Actriz para Marta Nieto Festival de Cine de Sevilla
  • Nominada Mejor Actriz Marta Nieto Premios Feroz y Premios Goyas 2020
  • Nominado Mejor Guion Adaptado Premios Goyas 2020
  • Nominado Mejor Guion Montaje Premios Goyas 2020.

Anatomía de un Dandy

EQUIPO TÉCNICO | CREW

Dirección | Direction: Charlie Arnaiz y Alberto Ortega
Producción ejecutiva | Executive Production: María del Puy Alvarado
Producción | Producers: María del Puy Alvarado y Charlie Arnaiz
Productoras | Production company: Malvalanda SL y Por Amor al Arte Producciones

DATOS DE PRODUCCIÓN | PRODUCTION INFORMATION

Lugar de rodaje | Shooting Place: Madrid, Castilla y León
Año de producción | Year of production: 2019

SINOPSIS | SYNOPSIS

Cuando se cumplen diez años de la muerte de Francisco Umbral, cuesta pensar que no haya una película que reinvindique su figura. Nuestro objetivo es llevar a cabo un proyecto documental que reinvindique su legado y hacer que su obra se difunda entre las nuevas generaciones.

When it is ten years since the death of Francisco Umbral, we must think that there is no film that restarts his figure. Our goal is to carry out a documentary project that will reinitiate your legacy and make your work diffuse among the new generations.

PREMIOS | AWARDS

  • Nominado Mejor Película Documental Premios Goya
  • Estreno especial Día del Cine de CYL Festival de Cine Valladolid – Seminci

Antonio Muñoz Molina, El oficio del escritor

EQUIPO TÉCNICO | CREW

Dirección | Direction: Álvaro Giménez Sarmiento
Producción ejecutiva | Executive Production: María del Puy Alvarado
Producción ejecutiva de TVE | Executive Production of TVE: Andrés Luque
Guión | Script: Álvaro Giménez Sarmiento y María del Puy Alvarado
Fotografía | Photography : Gorka Gómez Andreu, José Martín Rosete y Álvaro Giménez Sarmiento
Montaje | Editing: Álvaro Giménez Sarmiento

DATOS DE PRODUCCIÓN | PRODUCTION INFORMATION

Lugar de rodaje | Shooting Place: Madrid, Nueva York, Úbeda
Año de producción | Year of production: 2014
Productora | Production Company: Malvalanda y RTVE

DATOS TÉCNICOS | TECHNICAL INFORMATION

Duración | Running Time: 60 MIN

SINOPSIS | SYNOPSIS

“Antonio Muñoz Molina. El oficio del escritor” es un retrato documental del escritor Antonio Muñoz Molina (Jaén, 1956), una de las grandes figuras de la literatura contemporánea en habla hispana que reside entre Madrid y Nueva York desde hace muchos años. En España está su familia, su tierra, su editorial, el lugar donde creció y que nunca aban- donó; en Nueva York las ilusiones, el anonimato de sus calles y la vida pública sosegada y su trabajo en la Universidad de Nueva York como profesor de literatura, o como director del Cervantes durante dos años . Allí, es uno de los embajadores de nuestro idioma y nuestra literatura.

“Antonio Muñoz Molina. The profession of writer” is a documentary portrait of the writer Antonio Muñoz Molina (Jaen, 1956), one of the great figures of contemporary Spanish literature, who for many years has lived between Madrid and New York. In Spain he has his family, his land, his publisher, the place where he grew up and never abandoned; in New York, dreams, the anonymity of its streets and a peaceful public life and his work at New York University as professor of literature or as director of the Cervantes Institute for two years. There, he is one of the ambassadors of our language and our literature.

Enlace RTVE A la Carta programa Imprescindibles sobre Antonio Muñoz Molina

Semana del Cortometraje CM

Malvalanda colabora en la programación y gestión de sesiones y actividades paralelas desde 2008. La Semana del Cortometraje tiene el objetivo de promocionar el cortometraje en la región madrileña. Esta iniciativa apuesta por acercar las propuestas de los nuevos cineastas y las miradas nuevas del audiovisual a los ciudadanos madrileños. Alrededor de este núcleo se elaboran múltiples propuestas para contribuir a la promoción del cortometraje.

Malvalanda has collaborated in the programming and management of sessions and parallel activities since 2008. The Short Film Week aims to promote the short film in the Madrid region. This initiative provides the opportunity for Madrid residents to see works by new filmmakers and new perspectives in the audiovisual field.